intellidating 智慧約會
一邊參加藝文活動, 一邊約會的交友方式
speed dating 快速約會
on-line dating 網路約會
bar-hopping 逛酒吧
 
intellidating 這個新字的唸法重音落在第二音節, 是 intelligent + dating,
指的是著重於intelligence的約會, 特別是指參加lectures(講座/課程),
book clubs(讀書會), poetry readings(詩歌朗誦會), wine lectures(品酒課程),
art fairs(藝文活動)以及其他cultural events(文化活動)的約會.
這可是倫敦現在最紅的約會方式, 人們已然厭倦了 bar-hopping,
從一間酒吧換到換一間, 而speed-dating的約會總是言不及義, 還得沒話找
話說, 但藉由intellidating, 他們可以有時間與對方好好相處, 一邊參與活動
一邊與約會對象討論彼此都有興趣的話題, 這樣深刻的約會方式既可以
增長智識, 又可以認識到相同嗜好的朋友, 可說是一舉數得!
我個人也十分贊同這樣的約會方式, 除了不會只看外表就決定生死, 也可以
更有深度的找到志同道合的朋友, 夫妻之間有期同的興趣是非常重要的,
這種約會型態正好可以幫助單身朋友找到聊得來的對象, 黃金單身女郎 &
單身貴族們多考慮一下吧!!
 
"intellidating" is a term coined for daters who would rather discuss literature than beer.
"智慧約會" 是一種為約會者所創的詞, 這些人喜討論文學勝過啤酒.
Many Londoners think that intellidating is the best way to meet like-minded people with common interests.
許多倫敦人認為"智慧約會"是認識地趣相投的人最佳的方式.
 
~摘錄自 2007嗆新字 易說館出版~
arrow
arrow
    全站熱搜

    Sabrina Cheng 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()